Примеры употребления "trèfle à quatre feuilles" во французском

<>
Je me logerai dans une chambre à quatre lits. Me alojaré en habitación con cuatro camas.
Elle a monté les marches quatre à quatre. Ella ha subido los peldaños de cuatro en cuatro.
J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures. Tengo cita para que me vea el médico a las cuatro.
Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures. Él me prometió que vendría a las cuatro.
Des vents forts dépouillèrent l'arbre de ses feuilles. El viento fuerte despojó al árbol de sus hojas.
Un carré a quatre côtés égaux. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne. Estas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués. Después de cuatro horas en el museo estamos cansados.
Les feuilles d'eucalyptus sont fines et longues. Las hojas de eucalipto son finas y alargadas.
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
En automne les feuilles deviennent rouges et dorées. En otoño las hojas se ponen rojas y doradas.
Quatre hommes chantent. Cuatro hombres cantan.
Le jardin était couvert de feuilles mortes. El jardín estaba cubierto con hojas muertas.
Il ne restera pas plus de quatre jours. No se quedará más de cuatro días.
Le vent soulève les feuilles. El viento eleva las hojas.
La recette nécessite quatre tomates mûres. Para la receta se necesitan cuatro tomates maduros.
Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges. Las hojas de los árboles empezaron a ponerse rojas.
Un chien a quatre pattes. Un perro tiene cuatro patas.
À l'automne, les feuilles changent de couleur et choient. En otoño, las hojas cambian de color y caen.
C'est difficile de visualiser quatre dimensions. Es difícil visualizar cuatro dimensiones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!