Примеры употребления "tiré à quatre épingles" во французском

<>
Je me logerai dans une chambre à quatre lits. Me alojaré en habitación con cuatro camas.
Elle a monté les marches quatre à quatre. Ella ha subido los peldaños de cuatro en cuatro.
J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures. Tengo cita para que me vea el médico a las cuatro.
Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures. Él me prometió que vendría a las cuatro.
Un carré a quatre côtés égaux. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
Ils ont tiré sur mon ami. Le dispararon a mi amigo.
Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués. Después de cuatro horas en el museo estamos cansados.
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
Quatre hommes chantent. Cuatro hombres cantan.
Il ne restera pas plus de quatre jours. No se quedará más de cuatro días.
La recette nécessite quatre tomates mûres. Para la receta se necesitan cuatro tomates maduros.
Un chien a quatre pattes. Un perro tiene cuatro patas.
C'est difficile de visualiser quatre dimensions. Es difícil visualizar cuatro dimensiones.
Aucun des quatre garçons n'avait d'alibi. Ninguno de los cuatro chicos tenía cuartada.
Elle va passer les quatre prochaines années en prison. Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
J'ai quatre ans aujourd'hui. Hoy cumplo cuatro años.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds. Las uñas de la mano crecen casi cuatro veces más rápido que las de los pies.
Je suis enceinte de quatre mois. Estoy embarazada de cuatro meses.
Un chien est doté de quatre pattes. Un perro tiene cuatro patas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!