Примеры употребления "sont contre" во французском с переводом на испанский

<>
Les verts sont contre tout. Los verdes están en contra de todo.
Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales. Mucha gente no sabe que los antibióticos son ineficaces contra las enfermedades virales.
Cette année aussi, beaucoup de gens se sont fait vacciner contre la grippe. Este año también, mucha gente se ha vacunado contra la gripe.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre. Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra.
La guerre est un crime contre l'humanité. La guerra es un crimen contra la humanidad.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto.
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Ne va pas contre ses désirs. No vayas contra sus deseos.
Ils sont fous ces Madrilènes. Los madrileños son unos locos.
La voiture s'écrasa contre le mur. El coche se estrelló contra la pared.
Ils sont en train de manger leurs pommes. Ellos están comiendo sus manzanas.
Les chercheurs n'ont pas encore trouvé de remède pour lutter contre le cancer. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Ces boîtes sont en plastique. Estas cajas son de plástico.
Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations. Ella no está aquí para defenderse contra estas acusaciones.
Certaines de ces boules sont jaunes. Algunas de las pelotas son amarillas.
La voiture a roulé contre un arbre. El coche fue a parar contra un árbol.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul.
Le professeur s'est fâché contre moi. El profesor se enfadó conmigo.
Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York. Los edificios son pequeños en comparación con los rascacielos de Nueva York.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!