Примеры употребления "se mener en bateau" во французском

<>
Tu peux y aller en bateau. Puedes ir allí en barco.
J'aimerais faire le tour du monde en bateau. Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco.
Le bateau était bloqué dans la glace. El barco estaba atrapado en el hielo.
Le bateau traversa le canal de Suez. El barco atravesó el canal de Suez.
Le bateau était rempli de réfugiés cubains. El barco estaba lleno de refugiados de Cuba.
Le bateau va couler ! ¡El barco se va a hundir!
Souviens-toi que nous sommes tous dans le même bateau. ¡Recordad que estamos todos en el mismo barco!
Le bateau blanc a descendu le ruisseau. La barca blanca ha descendido el arroyo.
Le bateau était à la merci des vagues. El bote estaba a la merced de las olas.
Je peux voir un bateau au loin Puedo ver un barco a lo lejos.
Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert. Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.
Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici. Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.
Ici nous avons pris le bateau pour l'Alaska. Aquí cogimos el barco que iba a Alaska.
Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer. No sólo estamos en la misma barca, sino que también estamos los dos mareados.
Le bateau était plein de réfugiés cubains. El barco estaba lleno de refugiados de Cuba.
À cette distance le bateau a l'air d'une île. A esta distancia, el barco parece una isla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!