Примеры употребления "se devenir" во французском с переводом на испанский

<>
À l'avenir, il aimerait devenir policier. Le gustaría ser policía en el futuro.
Que veux-tu devenir lorsque tu seras grand ? ¿Qué quieres ser de mayor?
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Je commence à devenir vieux. Me estoy haciendo viejo.
Ils veulent devenir riches. Quieren hacerse ricos.
Je rêvais de devenir mannequin. Soñaba con ser modelo.
Son but est de devenir enseignante. Su objetivo es llegar a ser profesor.
J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles. Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios.
Cette fille a dû abandonner l'idée de devenir chanteuse. Esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.
Son objectif principal, dans la vie, était de devenir riche. Su objetivo principal en la vida era hacerse rico.
Mon rêve, c'est de devenir professeur. Mi sueño es ser profesor.
Il travaille dur afin de devenir avocat. Él trabaja duro para convertirse en abogado.
Parce que je veux devenir traducteur. Porque quiero ser traductor.
Il s’est décidé à devenir docteur. Él se decidió a ser médico.
Vous pouvez aussi très facilement devenir millionnaire si vous êtes milliardaire. Vosotros también podéis convertiros en millonarios fácilmente si sois billonarios.
Kenji a décidé de devenir cuisinier. Kenji decidió hacerse cocinero.
Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges. Las hojas de los árboles empezaron a ponerse rojas.
Voulez-vous devenir riches ? ¿Queréis haceros ricos?
Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité. A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!