Примеры употребления "sauf erreur" во французском

<>
Il a fait une erreur grave. Él cometió un grave error.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. En el mundo hay gente tan hambrienta que Dios no se les puede aparecer más que en forma de pan.
Ils ont ri de leur erreur. Se rieron de su error.
Il est tout sauf fou. Él es de todo menos tonto.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était une erreur. No debería haber hecho eso. Fue un error.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. Un país neutral es un país que no vende armas a un país en guerra, excepto si paga en metálico.
Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur. Alguien se ha puesto mis zapatos por error.
Il est tout sauf un menteur. Él es de todo menos mentiroso.
J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme. Cometí un grave error al elegir a mi esposa.
Sa conduite était tout sauf courtoise. Su conducta fue cualquier cosa menos cortés.
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil. Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo.
Cette nana est comme une crevette: j'aime tout chez elle sauf la tête. Esa chica es como una gamba: me gusta todo de ella menos su cabeza.
Tout le monde peut faire une erreur. El que tiene boca se equivoca.
Je travaille tous les jours sauf le dimanche. Trabajo todos los días, excepto en domingo.
Tu as fait la même erreur. Cometiste el mismo error.
Nous travaillons chaque jour sauf le dimanche. Trabajamos todos los días, excepto los domingos.
Par erreur, un homme innocent a été arrêté. Se ha detenido a un hombre inocente por error.
Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance. No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
C'est une erreur sans gravité. Es un error sin importancia.
Tous vinrent sauf elle. Todos vinieron excepto ella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!