Примеры употребления "s'entrer" во французском с переводом "entrar"

<>
Переводы: все68 entrar68
Divise-le entre les trois. Divídelo entre los tres.
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses. Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. Compartimos la ganancia entre todos nosotros.
Il était assis entre Tom et Marie. Él estaba sentado entre Mary y Tom.
Le garçon est entré par la fenêtre. El niño entró por la ventana.
Comment es-tu entré dans ma chambre ? ¿Cómo entraste a mi habitación?
Je t'achèterai une entrée pour le concert. Te compraré una entrada para el concierto.
J'ai quelques entrées pour la rangée 15. Tengo algunas entradas para la fila 15.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? ¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
Il y a une inimitié notable entre eux. Hay una hostilidad notable entre ellos.
Je ne suis pas entré dans les détails. No entré en detalles.
Une nation divisée entre plusieurs royaumes, voilà notre monde. Una nación dividida entre varios reinos, eso es nuestro mundo.
Entre les deux, il y a une énorme différence. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Il est toujours ici entre 5 et 6 heures. Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ? Entre vosotros y yo, ¿os gusta mi hermana?
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
Entre nous, il a l'air d'être homosexuel. Aquí entre nosotros, él parece ser homosexual.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!