Примеры употребления "prendre l'air" во французском с переводом на испанский

<>
Nous devons prendre soin de nous. Tenemos que cuidarnos.
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
Je suggère que nous sortions prendre un verre. Sugiero que salgamos a tomar algo.
J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit. Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo.
J'ai besoin de prendre une douche. Necesito ducharme.
Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ? ¿Dónde puedo tomar el bus hacia Obihiro?
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? ¿Es ése el tren que tengo que tomar?
Prendre un bain me relaxe. Tomar un baño me relaja.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
Nous allons leur demander de nous prendre en photo. Vamos a pedir que nos hagan una foto.
Je me demande combien de temps ça va prendre. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Mon frère adore prendre des photos des montagnes. A mi hermano le encanta fotografiar montañas.
Je vais prendre ma voiture. Voy a coger mi coche.
Je vous appelle pour prendre rendez-vous avec vous. Llamo para concertar una cita con ustedes.
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps. Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo.
Je crois que je vais me prendre quelques vacances cette semaine. Creo que me voy a tomar unas vacaciones esta semana.
Je dois prendre un autocar pour aller n'importe où. Tengo que coger un autobús para ir adonde sea.
Couvre-toi, tu vas prendre froid. Abrígate. Vas a coger un resfriado.
Tu dois prendre le taureau par les cornes. Debes agarrar el toro por los cuernos.
Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait. Deberías tomar un paraguas en caso que llueva.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!