Примеры употребления "pour voir si" во французском с переводом на испанский

<>
Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez. Pruebe este vino a ver si le gusta.
Tant de regards pour voir ce monde partir à la dérive et si peu de mains pour tenter de l'en empêcher ! ¡Tantas miradas que observan cómo el mundo se va a la deriva y tan pocas manos que se lo intenten impedir!
Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme. He ido al hospital a ver a mi mujer.
C'est l'époque de l'année pour voir les cerisiers. Es la época de ver los cerezos.
Va voir un docteur pour te faire faire une ordonnance. Ve al doctor para que te dé una receta.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
J'ai hâte de vous voir. Tengo muchas ganas de veros.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Je peux le voir dans tes yeux. Lo puedo ver en tus ojos.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
J'ai été voir les cerisiers en fleur. He ido a ver los cerezos en flor.
Il était trop fatigué pour étudier. Él estaba demasiado cansado para estudiar.
Pourrais-je voir les papiers du véhicule s'il vous plait ? Los papeles del vehículo, por favor.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
Elle alla à Paris pour la première fois. Ella fue a Paris por primera vez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!