Примеры употребления "pour voir si" во французском

<>
Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez. Pruebe este vino a ver si le gusta.
Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme. He ido al hospital a ver a mi mujer.
C'est l'époque de l'année pour voir les cerisiers. Es la época de ver los cerezos.
Tant de regards pour voir ce monde partir à la dérive et si peu de mains pour tenter de l'en empêcher ! ¡Tantas miradas que observan cómo el mundo se va a la deriva y tan pocas manos que se lo intenten impedir!
Va voir un docteur pour te faire faire une ordonnance. Ve al doctor para que te dé una receta.
Elle devra cuisiner pour tout le monde. Ella tendrá que cocinar para todos.
Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné. Acabo de ver ahora mismo que el embajador de Arabia Saudí ha dimitido.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. Creo que ya es hora de que afronte ese problema.
En tout cas, je veux le voir. De todos modos, quiero verlo.
Elle sera en retard pour le dîner. Ella va a llegar tarde para la cena.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. Le cuesta mucho ver sin sus gafas.
Ce lit est trop dur pour y dormir. Esta cama es demasiado dura para dormir en ella.
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine. Tenía intención de pasar a verte, pero esta semana he estado bastante ocupado.
Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal. Una mayoría aplastante ha votado por la abolición de este castigo brutal.
Nous ne pouvons pas encore le voir. Todavía no podemos verlo.
C'est bon pour la santé de marcher tous les jours. Es bueno para la salud caminar todos los días.
Je veux te voir. Quiero verte.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. La vi por última vez en Londres.
Jimmy vient souvent me voir le week-end. Jimmy a menudo viene a verme los fines de semana.
Il y a des chances pour qu'elle vive 100 ans. Es probable que ella viva 100 años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!