Примеры употребления "permis de séjour" во французском

<>
Si je n'échoue pas, je peux obtenir mon permis de conduire cette année. Si no lo suspendo, tendré mi carnet de conducir este año.
Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
La récompense m'a permis de partir en croisière autour du monde. El dinero del premio me permitió hacer un crucero por todo el mundo.
Pourrais-je voir votre permis de conduire ? Muéstreme su permiso de conducción, por favor.
Montrez-moi votre permis de conduire s'il vous plait. Muéstreme su permiso de conducción, por favor.
Il a bûché dur, ce qui lui a permis de réussir l'examen. Estudió duro, lo cual le permitió aprobar el examen.
Il est permis de fumer. Se permite fumar.
Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné. Su padre no permitió que ella fuera sola al cine.
Elle prolongea son séjour de 5 jours. Ella prolongó su estadía por cinco días.
Durant son séjour au Japon il alla de ville en ville. Durante su estancia en Japón, él fue visitando de ciudad en ciudad.
Elle a prolongé son séjour de cinq jours. Ella prolongó su estadía por cinco días.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!