Примеры употребления "pas de Calais" во французском с переводом на испанский

<>
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Ce serait mieux que nous ne changions pas de plan. Será mejor que no cambiemos de plan.
Le fait qu'il y ait davantage de jeunes cons ne prouve pas qu'il n'y a pas de vieux cons, au contraire... El hecho de que haya más jóvenes idiotas no demuestra que no haya viejos idiotas, al contrario...
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí.
Je porte une veste, mais je ne porte pas de cravate. Yo llevo traje, pero no llevo corbata.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Je ne souffre pas de démence - j'en jouis  ! Yo no sufro de locura, ¡la disfruto!
Les végans n'utilisent pas de produit ou sous-produit animal dans leur vie quotidienne. Los veganos no utilizan productos de origen animal en su vida cotidiana.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. No olvides venir a buscarme a la estación.
Tom ne veut pas de café. Tom no quiere café.
Pedro n'a pas de soeur. Pedro no tiene hermanas.
Je ne veux pas de sucre. No quiero azúcar.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain. No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis.
Il n'y a pas de problème. No hay problemas.
N'oublie pas de venir demain à sept heures. Que no se te olvide venir aquí mañana a las siete.
Il n'y a pas de rose sans épines. No hay rosa sin espinas.
Il n'y a pas de mère qui n'aime ses enfants. No hay madre que no ame a sus hijos.
Ils n'ont pas de prédateurs naturels. Ellos no tienen depredadores naturales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!