Примеры употребления "ni" во французском

<>
Переводы: все8 ni6 другие переводы2
Il ne sait lire ni écrire. No sabe ni leer ni escribir.
Je ne fume ni ne bois. Ni fumo ni bebo.
C'est une histoire sans queue ni tête ! ¡Es una historia sin pies ni cabeza!
Je ne sais où me rendre ni que faire. No sé adónde ir ni qué hacer.
Je ne la connais pas ni ne veux faire sa connaissance. No la conozco, ni quiero conocerla.
Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne. Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie.
On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine. Nunca somos tan felices o tan infelices como imaginamos.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. La verdad es que nada es totalmente cierto o errado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!