Примеры употребления "née" во французском

<>
Переводы: все52 nacer49 nacido2 nato1
En quelle année êtes-vous née ? ¿En qué año nació usted?
À quelle heure est-elle née ? ¿A qué hora nació ella?
En quelle année es-tu née ? ¿En qué año naciste?
Je suis née à Osaka en 1977. Yo nací en Osaka en 1977.
Je suis née à Kyoto en 1980. Nací en Kioto en 1980.
Ceci est la maison où je suis née. Ésta es la casa donde nací.
Je me souviens bien du jour où ma petite soeur est née. Recuerdo bien el día en que nació mi hermana menor.
Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau. Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.
Cette tradition naquit en Chine. Esa tradición nació en China.
C'est un poète . Él es un poeta nato.
Il est à Nagasaki. Él nació en Nagasaki.
Il est en Afrique. Él nació en África.
Il est en 1960. Él nació en 1960.
Quel mois êtes-vous nées ? ¿En qué mes nacieron ustedes?
Il naquit pauvre, mais mourut millionnaire. Nació pobre, pero murió siendo millonario.
En quelle année es-tu  ? ¿En qué año naciste?
Napoléon Bonaparte est en Corse. Napoleón Bonaparte nació en Córcega.
En quelle année êtes-vous  ? ¿En qué año nació usted?
Je suis pour t'aimer. Nací para quererte.
Savez-vous où il est  ? ¿Sabéis dónde nació?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!