Примеры употребления "je vous en prie ," во французском

<>
Prenez les gâteaux que vous désirez, je vous en prie. Sírvase los pasteles que desee, por favor.
"Puis-je utiliser votre dictionnaire ?" "Oui, je vous en prie." "¿Puedo usar tu diccionario?" "Sí, aquí lo tienes"
« Me faut-il dire ce que je pense ? » « Oui, je vous en prie » "¿Hace falta que diga lo que pienso?" "Sí, por favor."
Vous en premier. Usted primero.
Occupé ; je vous rappellerai. Ocupado, le devolveré la llamada.
Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer. Si necesita más información, estaremos encantados de enviársela.
Je vous explique avec un schéma. Déjame explicártelo con un diagrama.
Ce n'est pas un problème si grave. Vous vous en faites beaucoup trop. No es un problema tan grave. Usted se preocupa demasiado.
Je vous souhaite tout le bonheur du monde. Le deseo toda la felicidad del mundo.
Je vais vous en montrer quelques-uns. Le voy a mostrar algunos.
Je vous donne un anesthésique local. Te daré un anestésico local.
Je crois que vous vous en remettrez bientôt. Creo que os recuperaréis pronto.
Je vous passe le poste sept. Le pongo con la extensión siete.
Ne vous en déplaise Le guste o no
Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide. Le preguntaba si necesitaba ayuda.
Ne vous en faites pas No te preocupes
Le livre « Je vous demande le droit de mourir » raconte l'épisode tragique de la mort de Vincent Humbert. El libro "Les pido el derecho a morir" narra el trágico episodio de la muerte de Vincent Humbert.
Si je l'avais su, je vous l'aurais dit. Si lo hubiera sabido os lo habría dicho.
Je vous la passe. Ahora se pone.
Je vous comprends. Le entiendo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!