Примеры употребления "il est temps que" во французском с переводом на испанский

<>
Il est temps que tu te lèves. Ya es hora de que te levantes.
Il est temps d'aller à la maison. Es hora de volver a casa.
Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper. Creo que es hora de que empiece a hacer la cena.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée. Creo que es hora de que abandone aquella idea.
Il était temps que tu te maries. Ya era hora de que te casaras.
Sais-tu quelle heure il est ? ¿Sabes qué hora es?
Je pense qu'il est temps pour moi d'aller au lit. Creo que es hora de que me vaya a la cama.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. Creo que ya es hora de que afronte ese problema.
Ce fut amusant le temps que ça dura. Fue divertido mientras duró.
Il est allé chercher le médecin. Fue por el doctor.
Je pense qu'il est temps pour moi d'abandonner cette idée. Creo que es hora de que abandone aquella idea.
Il est un célèbre compositeur. Él es un célebre compositor.
Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit. Creo que es hora de que me mude a un piso más pequeño.
Il est un garçon japonais. Él es un joven japonés.
Je pense qu'il est temps pour moi de partir. Creo que es hora de que me largue.
Il est incapable de le faire. Él no es capaz de hacer eso.
Il est riche et je suis pauvre. Él es rico y yo pobre.
Il est difficile de prévoir les résultats de l'élection. Es difícil prever los resultados de las elecciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!