Примеры употребления "habitué" во французском с переводом на испанский

<>
Je suis habitué au bruit. Estoy acostumbrado al ruido.
Je suis habitué à vivre seul. Estoy acostumbrado a vivir solo.
Il est habitué à voyager. Él está acostumbrado a viajar.
J'étais habitué à la chaleur. Estaba acostumbrado al calor.
Je ne suis pas habitué à me coucher tard. No estoy acostumbrado a acostarme tarde.
Je ne suis pas habitué à me lever tôt. No estoy acostumbrado a levantarme temprano.
Je ne suis pas habitué à parler en public. No estoy acostumbrado a hablar en público.
Jimmy était habitué à ce que ses amis se moquent de lui. Jimmy estaba acostumbrado a que sus amigos se burlasen de él.
Elle est habituée à vivre seule. Ella está acostumbrada a vivir sola.
Elle est habituée à marcher de grandes distances. Ella está acostumbrada a caminar largas distancias.
Je suis habituée à vivre seule. Estoy acostumbrada a vivir sola.
Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes. Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres.
Je ne suis pas habituée à me lever tôt. No estoy acostumbrada a levantarme pronto.
Il est difficile pour les étrangers de s'habituer à la nourriture japonaise. Es difícil para los extranjeros acostumbrarse a la comida japonesa.
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary. Tom, apartado al principio de las oraciones, no conseguía acostumbrarse al distanciamiento cada vez mayor de Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!