Примеры употребления "fusil à deux coups" во французском

<>
Comme ça, je fais d'une pierre deux coups. Así mato dos pájaros de un tiro.
Un rectangle est un carré à côtés inégaux deux à deux Un rectángulo es un cuadrado de lados desiguales dos a dos.
Son avion part pour Hong-Kong à deux heures de l'après-midi. Su avión parte a las dos de la tarde hacia Hong Kong.
Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin. Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera.
Il me donne des coups de pied ! ¡¡Él está pateándome!!
Deux femmes chantent. Dos mujeres cantan.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.
J'ai deux livres. Tengo dos libros.
Tu as deux fleurs. Tienes dos flores.
L'un de nous deux devra le faire. Uno de nosotros dos tendrá que hacerlo.
Une table pour deux est-elle libre vendredi ? ¿Hay mesa libre para dos el viernes?
Nous avons deux téléviseurs. Tenemos dos televisiones.
Tu as deux livres. Tienes dos libros.
Les deux prononciations sont justes. Ambas pronunciaciones son correctas.
Nous avons deux filles. Tenemos dos hijas.
L'accident s'est produit il y a deux heures. El accidente se ha producido hace dos horas.
Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît. Dos vasos de zumo de naranja, por favor.
Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Las hermanas gemelas son como dos gotas de agua.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
Il y avait deux femmes à bord. Había dos mujeres a bordo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!