Примеры употребления "fasse" во французском с переводом "hacerse"

<>
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Pourquoi as-tu fais cela ? ¿Por qué lo has hecho?
Tu as fait ça intentionnellement ! ¡Has hecho esto intencionadamente!
Il nie avoir fait cela. Él niega haberlo hecho.
Elle l'a fait auparavant. Ella ha hecho esto antes.
Pourquoi ai-je fait cela ? ¿Por qué lo he hecho?
J'ai fait une découverte. He hecho un descubrimiento.
Où habites-tu, en fait ? De hecho, ¿dónde vivís?
Il l'a fait auparavant. Él ha hecho esto antes.
Pourquoi l'ai-je fait ? ¿Por qué lo he hecho?
Tu as fait tes devoirs ? ¿Has hecho los deberes?
Il a nié les faits. Él negó los hechos.
En fait, lui aussi l'aimait. De hecho, él incluso la amaba.
De fait, elle est ma sœur. De hecho, ella es mi hermana.
Qu'avez-vous fait cette semaine ? ¿Qué habéis hecho esta semana?
Qu'as-tu fait cette semaine ? ¿Qué has hecho esta semana?
On ne peut nier le fait. Este hecho no se puede negar.
De fait, c'est ma sœur. De hecho, ella es mi hermana.
Tu es fait pour être poète. Estás hecho para ser poeta.
Vous ai-je fait attendre longtemps ? ¿Le he hecho esperar mucho?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!