Примеры употребления "fait du mal" во французском

<>
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ? ¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
Si tu lui fais du mal, je te tuerai. Si le haces daño, te mataré.
Il a fait du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Mon poids me fait du souci. Me preocupa mi peso.
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Ta mère se fait du souci pour ta santé. Tu madre está preocupada por tu salud.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.
Betty ne peut pas distinguer le bien du mal. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Le garçon se donna du mal pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. Debes saber diferenciar entre el bien y el mal.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres. Siempre está hablando mal de los otros.
J'ai du mal à me concentrer. Me cuesta concentrarme.
Un bébé ne distingue pas le bien du mal. Un bebé no distingue el bien del mal.
Il est facile de distinguer le bien du mal. Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.
Le bien triomphe toujours du mal. El bien gana siempre al mal.
Cela me fait mal au coeur Me duele el corazon
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!