Примеры употребления "en plein jour" во французском

<>
Sa voiture a été dérobée en plein jour. Su coche fue robado en pleno día.
Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour. Una banda de tres robó el banco en pleno día.
Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve. Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño.
Quand il m'a téléphoné, j'étais en plein déjeuner. Cuando él me telefoneó, yo estaba en mitad del almuerzo.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
C'est un jour ensoleillé. Es un día soleado.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.
Aujourd'hui est un jour ensoleillé. Hoy es un día de sol.
J'ai acheté plein de livres. Yo compré muchos libros.
Avec les progrès de la médecine, de plus en plus de gens peuvent espérer un jour être centenaires. Con los progresos de la medicina, cada vez más personas pueden esperar llegar un día a los cien años.
J'ai lu plein de types de livres. He leído muchos tipos de libro.
C'était le plus beau jour de ma vie. Ese fue el mejor día de mi vida.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Elle fume vingt cigarettes par jour. Ella fuma veinte cigarrillos al día.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Un jour, j'aimerais jouer au tennis avec vous. Me gustaría jugar al tenis con usted algún día.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Il est le garçon dont je parlais l'autre jour. Él es el chico del que te hablé el otro día.
Le bois est plein de protéines et de nutriments. La madera está llena de proteínas y nutrientes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!