Примеры употребления "dernière" во французском с переводом "último"

<>
C'est la dernière mode. Ésta es la última moda.
C'est la dernière fois. Ésta es la última vez.
La dernière lettre est la mienne. La última carta es mía.
J'écoute la dernière chanson de Björk. Estoy escuchando la última canción de Björk.
La course se décida dans la dernière seconde. La carrera se decidió en el último segundo.
La dernière chemise ne comporte pas de poches. La última camisa no tiene bolsillos.
C'est bien la dernière personne que je veux voir. Es la última persona que quiero ver.
Quand as-tu joué au yoyo pour la dernière fois ? ¿Cuándo fue la última vez que jugaste al yoyo?
Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question. Tommy no pudo responder a la última pregunta.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici. Eres la última persona que habría pensado encontrar aquí.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Vous êtes la dernière personne que j'aurais attendu de voir ici. Usted es la última persona que habría esperado ver aquí.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. La vi por última vez en Londres.
Anita, Didier et Edmond décidèrent de revenir à Orléans pour une dernière fois. Anita, Didier y Edmond decidieron volver a Orleans una última vez.
Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai grimpé à un arbre. No recuerdo la última vez que trepé a un árbol.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc. Lo última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos.
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé. La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!