Примеры употребления "demanda" во французском с переводом "pedir"

<>
Elle demanda conseil à son professeur. Ella le pidió consejo a su profesor.
Elle me demanda de le faire. Ella me pidió que lo hiciera.
Il me demanda de le faire. Él me pidió que lo hiciera.
Elle demanda conseil à son ami. Ella le pidió consejo a su amigo.
Il me demanda de garder le secret. Él me pidió que guardase el secreto.
Un seul invité demanda un déjeuner végétarien. Sólo un invitado pidió un almuerzo vegetariano.
Un homme s'approcha et demanda une allumette. Un hombre se acercó y pidió una cerilla.
Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint. Ella pidió ayuda, pero nadie vino.
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Ella me pidió que me pusiera a su lado.
Demande ce que tu veux ! ¡Pide lo que quieras!
Demandez ce que vous voulez ! ¡Pedid lo que queráis!
Il m'a demandé pardon. Él me pidió perdón.
Tom a demandé une augmentation. Tom pidió un aumento.
Je ne demande pas la lune. No estoy pidiendo la luna.
Il m'a demandé une faveur. Él me pidió un favor.
Je ne veux pas demander ta main ! ¡No quiero pedir tu mano!
Après le repas, je demandai l'addition. Tras la comida, pedí que me dieran la cuenta.
C'était une belle demande en mariage. Era una hermosa pedida de mano.
Si tu lui demandes, il t'aidera. Si se lo pides, te ayudará.
Tu en demandes trop à ton enfant. Le pides demasiado a tu hijo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!