Примеры употребления "couper court" во французском

<>
Nous sommes également à court d'oeufs. Estamos igualmente cortos de huevos.
Couper, laver et sécher, s'il vous plaît. Lavar, cortar y secar, por favor.
Je suis à court d'idées. Ya no tengo más ideas.
Je te prie de ne pas me couper la parole. Te ruego que no me interrumpas.
Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court. Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier. Necesito unas tijeras para cortar este papel.
Un lapin court dans le jardin. Un conejo corre por el jardín.
Prête-moi quelque chose pour couper cette corde. Pásame algo con qué cortar la cuerda.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. En pocas palabras, él se casó con su primer amor.
Je me fais couper les cheveux tous les mois. Me corto el pelo cada mes.
Il court plus vite que moi. Él corre más rápido que yo.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary. Tom no necesitaba más que cortar una palabra para que desapareciera de esta frase, y para siempre, nuestra Mary.
Kumiko court aussi vite que Tom. Kumiko corre tan rápido como Tom.
Laisse-moi couper les carottes. Déjame cortar las zanahorias.
Un chien court plus vite qu'un homme. Los perros corren más rápido que las personas.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
Il court très vite. Él es muy rápido corriendo.
En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire. Al dejar para más tarde lo que hay que hacer, se corre el riesgo de no poder hacerlo nunca.
Tom ne court pas aussi vite que Bill. Tom no corre tan rápido como Bill.
Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ? Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!