Примеры употребления "coucher" во французском с переводом на испанский

<>
Je vais me coucher après avoir étudié. Me voy a acostar después de estudiar.
Il est vraiment l'heure d'aller nous coucher. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Il était sur le point d'aller se coucher. Estaba a punto de irse a dormir.
Elle a éteint la lumière avant de se coucher. Ella apagó la luz antes de acostarse.
Quel magnifique coucher de soleil. Qué bonita puesta de sol.
Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher. No bebas cerveza antes de irte a acostar.
Tom ne veut pas se coucher tout de suite. Tom no quiere irse a la cama en este momento.
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. Ella solía rezar antes de acostarse.
Quel beau coucher de soleil ! ¡Qué hermosa puesta de sol!
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Après avoir regardé la télévision, je suis allé me coucher. Después de ver la televisión me fui a la cama.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse.
N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher. Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
Je me couche très tôt. Me acuesto muy pronto.
Je serai couché à l'heure où tu rentreras. Estaré dormido a la hora que tú vuelvas.
Je me couche à 11 heures. Me acuesto a las 11.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche?
Je me couche à dix heures et demie. Me acuesto a las diez y media.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? ¿A qué hora te acostaste anoche?
Il a éteint la lumière et s'est couché. Él apagó la luz y se acostó.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!