Примеры употребления "copie d'écran sur papier" во французском с переводом на испанский

<>
Depuis qu'il y a la crise, la direction va jusqu'à rogner sur le papier hygiénique. Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico.
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. Por favor, envíeme otra copia.
Les chèques sont en papier. Los cheques son de papel.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
J'ai besoin de papier. Necesito papel.
Il y a mon nom sur ça. Eso lleva mi nombre.
J'ai fait un avion en papier. Hice un avión de papel.
Pourquoi les adolescents aiment-ils naviguer sur Internet aussi longtemps ? ¿Por qué a los adolescentes les gusta navegar tantas horas en internet?
Les assiettes en bois sont plus légères que les assiettes en métal, mais les assiettes en papier sont les plus légères. Los platos de madera son más ligeros que los platos de metal, pero los platos de papel son los más ligeros.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.
Je faisais un avion en papier. Yo hacía un avión de papel.
La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation. La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.
Donne-moi une feuille de papier. Dame una hoja de papel.
Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir. Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.
Je dois écrire une lettre. As-tu du papier ? Tengo que escribir una carta. ¿Tienes papel?
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans. El éxodo de las zonas rurales hacia las zonas urbanas siguió durante más de doscientos años.
Le papier est blanc. El papel es blanco.
Ce documentaire sur la crise environnementale m'a ouvert les yeux. Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos.
Elle fait une fleur en papier. Ella está haciendo una flor de papel.
Tu peux peut-être lire ce qu'il y a écrit sur le mur, mais pour moi, c'est de l'hébreu. Quizá puedas leer lo que está escrito en la pared, pero para mí está en chino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!