Примеры употребления "chez soi" во французском с переводом на испанский

<>
Rester chez soi n'a rien d'amusant. Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos.
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ? Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía?
La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise. La competición en misma no es ni buena ni mala.
Nous avons dîné chez mon oncle. Cenamos en casa de mi tío.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. Dudar de mismo es la primera señal de inteligencia.
Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste. Sería mejor que fueras al dentista.
Ça me semble aller de soi. Me parece de cajón.
Aujourd'hui je suis allé chez le médecin. He ido hoy al médico.
Il va de soi qu'il est innocent. Es obvio que es inocente.
Il m'a invité chez lui. Me invitó a su casa.
Tom ne connait pas la différence entre "sûr de soi" et "arrogant". Tom no sabe cuál es la diferencia entre «seguro de mismo» y «arrogante».
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi. Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa.
Chacun pour soi Cada hombre por si mismo
Merde, où est-ce que j'ai foutu les clefs de chez moi ? Joder, ¿dónde puse las llaves de mi casa?
Venez chez moi, je vous prie. Venga a mi casa, por favor.
Venez chez moi cet après-midi. Venid a mi casa esta tarde.
Combien de temps passera-t-elle chez Pierre ? ¿Cuánto tiempo va a pasar en casa de Pierre?
Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel. No me puedo sentir como en casa en un hotel así.
J'ai croisé Naomi en rentrant chez moi et on a discuté. Me encontré con Naomi cuando volvía a casa y discutimos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!