Примеры употребления "changer" во французском

<>
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
J'aimerais changer ma réservation. Me gustaría cambiar mi reserva.
Ça ne va rien changer. Eso no va a cambiar nada.
Où dois-je changer de train ? ¿Dónde tengo que cambiar de tren?
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs. Las hojas de los árboles han empezado a cambiar de color.
Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis. Me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea.
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles. A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas.
Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ? Disculpe, querría cambiar dólares a yuanes, ¿puedo obtener yuanes aquí?
Ne change pas d'avis. No cambies de opinión.
Changez de train au prochain arrêt. Haga transbordo en la próxima parada.
Il faut que ça change. Esto necesita cambiar.
La situation politique a changé. La situación política ha cambiado.
Tom n'a pas changé. Tom no ha cambiado.
Elle a changé de sujet. Ella cambió de tema.
Change de bus à cet arrêt. Cambia de autobús en esa parada.
Change le drapeau, s'il te plait. Por favor, cambia la bandera.
Change de train à la prochaine gare. Cambia de tren en la próxima estación.
Le garçon ne changea pas d'avis. El chico no cambió de idea.
Tu n'as pas du tout changé. No te has cambiado en absoluto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!