Примеры употребления "avoir le temps" во французском с переводом "tener tiempo"

<>
Переводы: все24 tener tiempo24
Je ne suis pas sûre d'avoir le temps pour ça. No estoy segura de tener tiempo para eso.
Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça. No estoy seguro de tener tiempo para eso.
Si j'avais le temps je t'aiderais. Si tuviera tiempo, te ayudaría.
Je ne sais pas si j'ai le temps. No sé si tengo tiempo.
Je ne sais pas si j'aurai le temps. No sé si tendré tiempo.
Je n'ai pas eu le temps de manger. No tuve tiempo para comer.
Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ? ¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche?
J'aurais pu mieux faire si j'avais eu le temps. Podría haberlo hecho mejor si hubiera tenido tiempo.
C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir. Era un examen tan difícil que no tuvimos tiempo de terminarlo.
Il n'a pas eu le temps de s'échapper de l'incendie et a trouvé la mort. Él no tuvo tiempo de escapar del incendio y murió.
Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère. No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne. Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie.
J'ai été avocat pendant 28 ans et Garde des Sceaux pendant 28 jours. Si je suis le seul ministre de la Justice à ne pas avoir commis d'erreur, c'est parce que je n'ai pas eu le temps. He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo.
Nous n'avons pas le temps. No tenemos tiempo.
Je n'ai pas le temps de lire. No tengo tiempo para leer.
Je n'ai plus le temps de voyager. Ya no tengo tiempo para viajar.
Je n'ai pas le temps de jouer. No tengo tiempo para jugar.
Auras-tu le temps de déjeuner avec moi ? ¿Tendrás tiempo para comer conmigo?
Je n'eus pas le temps de manger. No tuve tiempo para comer.
Je n'ai pas le temps de regarder la télévision. No tengo tiempo de ver la televisión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!