Примеры употребления "assez de" во французском

<>
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín.
Nous avons assez de temps. Tenemos suficiente tiempo.
Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes. No hay bastante espacio aquí para cuarenta personas.
Il y a juste assez de lumière pour lire. Hay la luz justa para poder leer.
Il y a assez de A, mais B est insuffisant. Hay bastante A, pero B es insuficiente.
J'en ai assez de tes conneries stupides. Estoy harto de tus gilipolleces estúpidas.
J'en ai assez de l'entendre. Estoy harto de oírlo.
Il n'y a pas assez de lumière pour prendre des photos. No hay suficiente luz para tomar fotos.
J'en ai assez de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
Tom n'avait pas assez d'argent. Tom no tenía plata suficiente.
J’ai assez d’argent pour acheter ce livre. Tengo suficiente dinero para comprar este libro.
George est assez bavard. George es muy hablador.
Tom semble assez désolé. Tom parece bastante disgustado.
Fait-il assez chaud pour se baigner ? ¿Hace bastante calor para bañarse?
Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien. Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien.
Cette maison est assez petite. Esta casa es bastante pequeña.
Je ne suis pas assez idiot pour te croire. No soy tan idiota como para creerte.
Je suis assez heureux. Soy bastante feliz.
Je ne sais pas si j'ai assez d'argent. No sé si tengo bastante dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!