Примеры употребления "aller au ravitaillement" во французском

<>
Je veux aller au Japon. Quiero ir a Japón.
Tu préfères aller au lit. Prefieres irte a la cama.
Je devrais aller au lit. Debería irme a la cama.
Est-ce que tu voudrais aller au zoo cet après-midi ? ¿Te gustaría ir al zoológico esta tarde?
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ? ¿Qué prefieres hacer, ir al cine o quedarte en casa?
Nous devons aller au lit maintenant. Tenemos que irnos a la cama ahora.
Comment pourrai-je aller au ciel ? ¿Cómo podré ir al cielo?
Si seulement je pouvais aller au concert. Ojalá pudiera ir al concierto.
Je dois aller au lit. Me tengo que ir a la cama.
Je planifie aller au théâtre aujourd'hui. Planeo ir al teatro hoy.
Je veux aller au restaurant pour le dîner. Quiero cenar en un restaurante.
J'aimerais bien pouvoir aller au Japon. Deseo poder ir a Japón.
Nous devons aller à l'école. Tenemos que ir a la escuela.
Vous devez aller à la fête. Debéis ir a la fiesta.
Penses-tu que je devrais aller seul ? ¿Crees que debería ir solo?
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau. Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho.
Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi. Juan le preguntó a María si le gustaría ir de compras esa tarde.
Tu ne devrais pas aller à l'école. No deberías ir a la escuela.
Je peux aller à l'école à pied en 10 minutes. Puedo ir caminando a la escuela en 10 minutos.
Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'en aller. No extraña que ella no quisiera ir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!