Примеры употребления "affaire de cœur" во французском

<>
Il a démarré une affaire. Él comenzó un negocio.
Il faut que tu mettes du cœur à tes études. Tienes que estudiar con ganas.
C'est une affaire très délicate. Es un asunto muy delicado.
Elle l'a aimé de tout son cœur. Ella lo amó con toda su alma.
C'était une étrange affaire. Fue un asunto extraño.
Écouter cette chanson remplit mon cœur de nostalgie. Escuchar esta canción me llena el corazón de nostalgia.
C'est une autre affaire. Eso es otra cosa.
Langue mielleuse, cœur cruel. Boca de miel y corazón de hiel.
Il a investi deux cents dollars dans une affaire prometteuse. Invirtió doscientos dólares en un negocio prometedor.
Ce chapitre est le cœur du roman. Este capítulo es el núcleo de la novela.
Ce n'est pas mon affaire. No es asunto mío.
Loin des yeux, loin du cœur. Ojos que no ven, corazón que no siente.
Ce n'est pas son affaire. Esto no es asunto suyo.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. No puedo soportar más este corazón partido. Tengo que dejar de pensar en ella.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
Lorsqu'elle lui ouvrit son cœur, c'était déjà trop tard. Cuando ella le abrió su corazón, era demasiado tarde.
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur. Ella puso su cabeza sobre mi pecho para escuchar los batidos de mi corazón.
Ce n'est pas une affaire No es el caso
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!