Примеры употребления "Pierre" во французском

<>
Bob nage comme une pierre. Bob nada como una piedra.
Une pierre nous servait de siège. Una piedra nos servía de asiento.
Je construis des maisons de pierre. Construyo casa de piedra.
Il lança une pierre au chien. Tiró una piedra al perro.
Il a un cœur de pierre. Él tiene un corazón de piedra.
C'était dur comme de la pierre. Estaba duro como una piedra.
L'enfant lança une pierre au chat. El niño le tiró una piedra al gato.
Il jeta une pierre dans l'étang. Él tiró una piedra en el estanque.
L'enfant jeta une pierre au chien. El niño le lanzó una piedra al perro.
Il a jeté une pierre dans l'étang. Ha tirado una piedra en el estanque.
Tu ne peux pas faire saigner une pierre. No le puedes hacer sangrar a una piedra.
Tom a lancé une pierre dans l'étang. Tom tiró una piedra en el estanque.
Je ne suis pas capable de soulever cette pierre. No soy capaz de levantar esta piedra.
"Pierre qui roule n'amasse pas mousse" est un proverbe. "Una piedra rodante no junta musgo" es un refrán.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.
Une pierre lancée: ses ondes glissent sur l´eau en sommeil. Una piedra lanzada: sus ondas se deslizan sobre el agua adormecida.
Ces principes doivent constituer la pierre angulaire de notre politique environnementale et énergétique. Esos principios deben ser las piedras angulares de nuestras políticas ambientales y energéticas.
Cette pierre était si lourde que je n'ai pas pu la soulever. Esta piedra era tan pesada que no pude levantarla.
La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or. La piedra filosofal tendría el poder de transformar cualquier metal en oro.
Un dieu omnipotent peut-il créer une pierre si lourde que lui-même ne puisse la soulever ? ¿Un dios omnipotente puede crear una piedra tan pesada que ni él mismo la pueda levantar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!