Примеры употребления "Depuis" во французском с переводом на испанский

<>
Il a plu depuis hier. Ha estado lloviendo desde ayer.
Je connais John depuis 1976. Conozco a John desde 1976.
Il pleut depuis jeudi dernier. Llueve desde el jueves pasado.
J'attends depuis des heures. Espero desde hace horas.
Nous le savions depuis le début. Lo sabíamos desde el principio.
Nous sommes ici depuis trois jours. Hemos estado aquí desde hace tres días.
Mon frère est malade depuis hier. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Trois ans se sont écoulés depuis. Han transcurrido tres años desde entonces.
Je vis ici depuis dix années. Vivo aquí desde hace diez años.
Mère est malade depuis jeudi dernier. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Je vis à Tôkyô depuis 1985. Vivo en Tokio desde 1985.
L'Espagne est une démocratie depuis 1975. España es una democracia desde 1975.
Oui, nous sommes amis depuis notre enfance. Sí, somos amigos desde la infancia.
Tom vit à Chicago depuis un an. Tom vive en Chicago desde hace un año.
Elle pratique le piano depuis ce matin. Ella ha estado practicando el piano desde la mañana.
J'ai eu tort depuis le début. Yo estaba equivocado desde un principio.
Depuis ce jour il ne me salue plus. Desde ese día no me saluda.
Depuis ce matin, j'ai lu trois livres. Desde esta mañana yo he leído tres libros.
Je ne l'ai pas vu depuis lors. No le he visto desde entonces.
L'eau a coulé sous les ponts depuis. Ha llovido mucho desde entonces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!