Примеры употребления "à la différence de" во французском с переводом на испанский

<>
«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.». "¿En qué se diferencian erotismo y perversión? Erotismo es cuando usas una pluma y perversión es cuando usas a la gallina entera."
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. Hay una gran diferencia entre hablar "con" alguien y hablarle "a" alguien.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre.
Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud. No soy capaz de distinguir una rana de un sapo.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Peux-tu faire la différence entre de la margarine et du beurre ? ¿Puedes notar la diferencia entre la margarina y la mantequilla?
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux. Cada persona puede marcar la diferencia en su propia vida y así hacer conjuntamente del mundo un lugar mejor, para ellos y para los que están a su alrededor.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Quelle est la différence ? ¿Cuál es la diferencia?
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps. ¿Cuál es la diferencia entre un violín y un piano? El piano quema durante más tiempo.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? ¿Oíste las noticias en la radio?
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
Je suis à la maison. Estoy en casa.
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là. No puedo explicar la diferencia entre esos dos.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
Voyez-vous la différence ? ¿Veis la diferencia?
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique. No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? ¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!