Примеры употребления "vraiment" во французском с переводом "truly"

<>
C'était vraiment un miracle. It was truly a miracle.
Vraiment, tu es la fleur de mon existence. Truly you are the flower of my life.
La beauté artistique du jardin est vraiment incroyable. The artistic beauty of the garden is truly amazing.
Je me demande si tu es vraiment heureuse. I wonder if you are truly happy.
Je me demande si vous êtes vraiment heureuse. I wonder if you are truly happy.
Je me demande si tu es vraiment heureux. I wonder if you are truly happy.
C'est vraiment une belle journée aujourd'hui. It is truly a nice day today.
Je me demande si vous êtes vraiment heureux. I wonder if you are truly happy.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
Les filles, vous avez été super. Vous avez vraiment gagné cette victoire. Girls, you did terrifically. You've truly earned this victory.
La colonnade de la basilique saint-Pierre est vraiment grande et magnifique. The colonnade of the basilica of Saint Peter is truly grand and beautiful.
Quelqu'un qui est vraiment une personne, vous ne pouvez pas voir vos yeux. Who a person truly is cannot be seen with the eye.
Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau. No money, no job, no friends. He was truly at loose ends.
Je ne devrais peut-être pas te le dire, mais je suis vraiment fasciné par ta beauté. Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.
Mais avant tout, je n'oublierai jamais à qui appartient vraiment cette victoire. Elle vous appartient. Elle vous appartient. But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!