Примеры употребления "vous rétablirez" во французском с переводом на английский

<>
Vous devriez manger plus, sinon vous ne vous rétablirez pas avant longtemps. You should eat more, or you won't get well soon.
Son gendre est complètement rétabli. His son-in law completely recovered from his illness.
J'espère que tu te rétabliras bientôt. I hope you will get well soon.
C'est un miracle qu'il se soit rétabli. It was a miracle that he recovered.
Ce ne sera pas long avant que Scott ne se rétablisse. It will not be long before Scott gets well.
Les médecins ne s'attendaient pas à ce que ma sœur se rétablisse aussi bien qu'elle l'a fait. The doctors didn't expect my sister to recover as well as she did.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Run fast, or you will be late for school.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Ainsi, je ne peux pas vous payer. As it is, I can not pay you.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Vous savez que c'est vrai. You know it's true.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique. You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!