<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все1509 your1425 of yours1 другие переводы83
Ce livre est à moi. Où est le votre ? This book is mine. Where is yours?
Je suis ravi de faire votre connaissance. I'm very pleased to meet you.
Je laisse le livre chez mon voisin à votre intention. I'll leave the book for you with my neighbour.
Ce livre est le mien. Où est le votre ? This book is mine. Where is yours?
J'ai toujours voulu faire votre connaissance. I've always wanted to meet you.
Quelle est votre saison préférée ? What season do you like the best?
Faites votre travail plus attentivement. Do you work with more attentiveness.
Soyez gentils avec votre entourage. Be kind to those around you.
Quand travaillez-vous votre piano ? When do you practice the piano?
C'est gentil de votre part That's nice of you
C'est grossier de votre part ! How rude of you!
Quoi de neuf de votre côté ? What's new with you?
J'aime votre manière de parler. I like the way you talk.
Je serai parti avant votre retour. I will have left when you return.
Au fait, quel est votre métier ? By the way, what do you do?
Avez-vous jamais donné votre sang ? Have you ever donated blood?
Avez-vous déjà mangé votre souper ? Have you already eaten supper?
Nous sommes inquiets à votre sujet. We are worried about you.
Je vous relève de votre service. I'm relieving you of duty.
Ce n'est pas votre monde. You don't belong here.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее