Примеры употребления "vitesse moyenne" во французском

<>
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe. My mark in the English examination was about the class average.
Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse. They used a high-speed camera.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde. We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Il étudiait en moyenne dix heures par jour. He studied ten hours a day on average.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse. He was driving the car at full speed.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Le train prit de la vitesse. The train gathered speed.
Cette année, j'ai une meilleure moyenne que toi ! This year, my Grade-Point Average is better than yours!
Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse. There are several ways to measure speed.
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
Il courut vers la porte à toute vitesse. He headed for the door at full speed.
Ce parti s'efforce toujours de flatter la classe moyenne. That party is always pandering to the middle class.
Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée. My sister dressed herself for the party in a hurry.
Il étudie en moyenne dix heures par jour. He studies ten hours a day on average.
Je conduis toujours à une vitesse modérée. I always drive at a moderate speed.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain. I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
La vitesse crée de la perte. Haste makes waste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!