Примеры употребления "veuillez trouver ci-joint" во французском

<>
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Veuillez trouver en attachement la facture de TVA correspondant à votre récent achat. Please find attached the VAT invoice for your recent purchase.
Veuillez trouver une solution à ce problème. Please find a solution to the problem.
Veuillez trouver où il est. Please find out where he is.
Veuillez me trouver une jolie fille. Please get me a pretty girl.
J'ai joint votre bon de commande. I have enclosed your order form.
Ils sont allés en Australie avec l'intention de trouver de l'or. They went out to Australia seeking gold.
Veuillez délier cette phrase de sa version anglaise. Please unlink this sentence from English.
J'ai joint un fichier Microsoft Excel. I have attached a Microsoft Excel file.
Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit. I'm sure it'll be easy to find a place.
Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir. Please spend a few minutes thinking about this.
Heureux celui qui joint la santé à l’intelligence. Health and intellect are the two blessings of life.
Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions. Scientists began to find answers to these questions.
Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire. Please take your time before deciding what to do.
Le pont joint les deux villes. The bridge connects the two cities.
Je n'arrive pas à trouver une bonne idée. I can't come up with a good idea.
Au cas où ça n'est pas gratuit, veuillez me préciser combien coûtent le catalogue et le port pour le Japon. If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
Voir fichier joint See attached file
Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution. I've made up my mind to come up with a better solution.
Veuillez m'excuser, mais voudriez-vous ouvrir la fenêtre, je vous prie ? Excuse me, but would you please open the window?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!