Примеры употребления "vers" во французском с переводом "about"

<>
Je l'ai rencontré vers midi. I met him about noon.
Je me couche vers 10 heures. I go to bed about ten.
Il est venu vers quatre heures. He came at about four o'clock.
Il est venu vers deux heures. He came about two.
On se voit vers 7 heures. See you about 7.
Je me suis levé vers six heures. I got up about six.
Je me suis réveillé vers six heures. I got up at about six.
Il vous attendra vers les deux heures. He will be waiting for you about two o'clock.
Je me suis levé vers cinq heures. I got up about five.
Vers quel âge les Japonais se marient-ils ? At about what age do the Japanese marry?
En Espagne, on sert le déjeuner vers deux heures. In Spain they serve lunch at about two o'clock.
En Espagne, on sert le dîner vers deux heures. In Spain they serve lunch at about two o'clock.
Tom a appelé Marie vers deux heures et demie. Tom called Mary at about 2:30.
Il est rentré vers neuf heures la nuit dernière. He came back at about nine last night.
Je vais d'habitude au lit vers onze heures environ. I usually got to bed about eleven.
On était tellement fatigués qu'on est parti vers 9h00 hier soir. We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
L'islam est parvenu en Chine vers le milieu du septième siècle. Islam first reached China about the middle of the 7th century.
On était tellement crevés qu'on est parti vers 9h00 hier soir. We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
Comme d'habitude, il arrive au bureau vers neuf heures trente du matin. As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut. You know that two nations are at war about a few acres of snow somewhere around Canada, and that they are spending on this beautiful war more than the whole of Canada is worth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!