Примеры употребления "vendre cabinet" во французском

<>
Tous les membres du cabinet étaient présents. Every member of the cabinet was present.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix d'exercice, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Le Premier Ministre désigne les membres de son cabinet. The prime minister appoints the members of his cabinet.
Je n'aurais pas dû vendre ma voiture. I shouldn't have sold my car.
Pourriez-vous me vendre ce livre à 500 yen, s'il vous plaît ? Can you sell the book to me for 500 yen?
Elle n'a pas voulu vendre l'ouvrage. She didn't want to sell the book.
Penses-tu sérieusement à vendre cela en ligne ? Are you seriously thinking about selling this online?
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je veux passer en prem's ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Il ne voulut pas vendre l'ouvrage. He didn't want to sell the book.
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison. His failure in business compelled him to sell his house.
Elle ne voulut pas vendre le livre. She didn't want to sell the book.
Vendre des voitures, c'est ma partie. Selling cars is my business.
Pensez-vous sérieusement à vendre ça sur eBay ? Are you seriously thinking about selling this on eBay?
La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit. The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel. Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.
Ces articles ne sont pas à vendre. These articles are not for sale.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je revendique la priorité ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Pensez-vous sérieusement à vendre cela sur Internet ? Are you seriously thinking about selling this online?
Beaucoup de gens sont actuellement en train d'essayer de vendre leurs maisons. A lot of people are now trying to sell their houses.
Ce n'est pas comme si nous devions vendre des trucs, tu vois ? It ain't like we gotta sell stuff, you know.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!