Примеры употребления "unique" во французском

<>
Êtes-vous un enfant unique ? Are you an only child?
Ces fleurs ont un parfum unique. These flowers have a unique smell.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
C'est leur unique enfant. He's their only child.
Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation. His unique perspective helped shed light on the situation.
Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point. No single speech can eradicate years of mistrust, nor can I answer in the time that I have all the complex questions that brought us to this point.
Êtes-vous une enfant unique ? Are you an only child?
C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress. It's a unique device able to make stress and melancholy vanish.
Es-tu une enfant unique ? Are you an only child?
Plus une phrase est longue, plus elle a de chances d'être unique. The longer the sentence, the more likely it is to be unique.
Est-elle ta fille unique ? Is she your only daughter?
Plus une personne est unique, plus elle contribue à la sagesse des autres. The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
Es-tu un enfant unique ? Are you an only child?
Il est facile de considérer l'homme comme unique parmi les organismes vivants. It is easy to consider man unique among living organisms.
Est-elle votre fille unique ? Is she your only daughter?
Le style unique d'enseignement de M. Brun a laissé une marque indélébile sur des générations d'étudiants. Mr. Brown's unique style of teaching left an indelible mark on generations of students.
C'est ton unique occasion. It's your only chance.
On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique. Much has been made of the fact that an African-American with the name Barack Hussein Obama could be elected President. But my personal story is not so unique.
C'est votre unique occasion. This is your only chance.
Elle a enterré son fils unique. She has buried her only son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!