Примеры употребления "une moitié" во французском с переводом на английский

<>
Je voudrais acheter une moitié de gâteau. I'd like to buy half a cake.
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table. When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table.
J'ai fait la moitié du travail, maintenant je peux faire une pause. I've done half the work, and now I can take a break.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il y a une bonne chance qu'il vienne. There's a good chance that he'll come.
Elle était seulement à moitié vivante. She was only half alive.
Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile. He whose face gives no light, shall never become a star.
Je peux le faire en la moitié du temps. I can do it in half the time.
Il lui a confectionné une étagère. He made her a bookshelf.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Ça constituerait une erreur. This would be a mistake.
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Comment c'est dans une école privée ? How is it in a private school?
Tu ne devrais pas faire les choses à moitié. You shouldn't do things by halves.
Elle a une chevelure abondante. She has abundant hair.
Plus de la moitié des résidents sont opposés au projet. More than half of the residents are opposed to the plan.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Ne laisse pas ton travail à moitié fait. Don't leave your work half done.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!