Примеры употребления "un petit peu" во французском

<>
Je parle un petit peu slovène. I speak a little Slovenian.
J'ai un petit peu faim. I'm a little bit hungry.
Je parle un petit peu espagnol. I speak a little Spanish.
Ça va faire juste un petit peu mal. It will only hurt a little.
Elle le supplia de rester un petit peu plus longtemps. She pleaded with him to stay a little bit longer.
Il alla l'extérieur un petit peu avant cinq heures. He went out a little before five o'clock.
Je comprends un petit peu, mais je ne sais pas le parler. I understand it a little, but I can't speak it.
S'il avait été un petit peu plus prudent, l'accident aurait été évité. If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ». The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini".
J'ai un petit peu de fièvre. I have a slight fever.
Aime-moi un petit peu, aime-moi durablement. Love me little, love me long.
Il y a un petit peu de vent aujourd'hui. There's a bit of a wind today.
Encore un petit peu. Just a little more.
Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment. I just want to talk with you a little while.
C'est un petit cadeau pour vous. This is a little gift for you.
J'ai réparé la lampe-torche en utilisant un petit outil. I fixed the flashlight using a small tool.
J'ignorais que tu avais un petit ami. I didn't know you had a boyfriend.
Avez-vous un petit ami ? Do you have a boyfriend?
Je vis dans un petit village de pêcheurs. I live in a small fishing village.
Trace un petit cercle. Draw a small circle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!