Примеры употребления "trot enlevé" во французском

<>
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Le roi a enlevé ses vêtements. The king took his clothes off.
Ils m'ont enlevé. They kidnapped me.
Il a enlevé la camisole. He took off the wife-beater.
Le Prince a été enlevé. The king's son was kidnapped.
Il croit fermement qu'il a été enlevé par un OVNI et a fait l'objet d'expérimentations par des extra-terrestres. He firmly believes that he was abducted by a UFO and experimented on by aliens.
Le Prince fut enlevé. The king's son was kidnapped.
Deux enlevé à dix font huit. Two from ten leaves eight.
Le garçon a enlevé ses vêtements. The boy stripped off his clothes.
Il faisait si chaud que j'ai enlevé mon manteau. It was so hot I took my coat off.
J'ai été enlevé et inséminé par des loups qui ont atterri avec leur soucoupe volante dans ma cour. I was abducted and impregnated by wolves who landed their flying saucer in my backyard.
On a enlevé ses dents de sagesse à Brian. Brian got his wisdom teeth out.
J'ai enlevé mon manteau. I have put off my coat.
J'ai enlevé la neige du toit. I cleared the roof of snow.
Le Dauphin fut enlevé. The king's son was kidnapped.
Il a enlevé le débardeur. He took off the wife-beater.
L'obstacle avait été enlevé de la route. They had cleared the obstacle from the road.
Elles m'ont enlevé. They kidnapped me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!