Примеры употребления "tricot de peau" во французском с переводом на английский

<>
Ce médicament guérira ta maladie de peau. This medicine will cure you of your skin disease.
Les personnes rousses ont souvent une couleur de peau claire et des taches de rousseur. Redheads often have a pale complexion and freckles.
J'ai un sérieux problème de peau. I have a serious skin problem.
Elle est vraiment passionnée de tricot. She is really into knitting.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Marie ne connaît rien ni à la couture, ni au tricot. Mary knows nothing of sewing or knitting.
Le soleil a bronzé sa peau. The sun has bronzed her skin.
C'est une fondue de tricot. She is really into knitting.
La beauté n'a que l'épaisseur de la peau. Beauty is only skin deep.
Yoshiko est vraiment appliquée en tricot. Yoshiko is very diligent in knitting.
Il a glissé sur une peau de banane. He slipped on a banana peel.
Elle a beaucoup de passe-temps, cuisine, tricot, jardinage, collection de timbres, etc. She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
"Le sorcier se déguise en bête, il met une peau sur sa tête et il se promène dans le bourg. C'est mon papa qui me l'a dit." "The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that."
Les vêtements mouillés collent à la peau. Wet clothes adhere to the skin.
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée. She's got a fair complexion while her brother is very dark.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ». Sitting in her panther hide chair, the young woman, clad in red lingerie, was reading aloud a book titled "The Black Princess".
J'ai eu une allergie de la peau à cause des produits cosmétiques. I got a rash from cosmetics.
Sa peau est douce. Her skin is smooth.
Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau. Don't judge each other by the color of the skin.
Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os. The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!