Примеры употребления "tournez s'il vous plaît" во французском

<>
Donnez-moi votre opinion s'il vous plaît. Please tell me your opinion.
À San Francisco, s'il vous plaît. To San Francisco, please.
N'hésitez pas à vous servir dans le réfrigérateur, s'il vous plaît. Please feel free to have anything in the fridge.
Couper, laver et sécher, s'il vous plaît. Cut, wash and dry, please.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format. As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
Oh, un bain, s'il vous plaît. Oh, a bath, please.
Je voudrais acheter deux timbres à 45 cents s'il vous plaît. I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
Cela fera sept dollars, s'il vous plaît. That'll be seven dollars, please.
Pourriez-vous me vendre ce livre à 500 yen, s'il vous plaît ? Can you sell the book to me for 500 yen?
Donnez-moi un hamburger s'il vous plaît. Please give me a hamburger.
Rappelez-moi, s'il vous plaît, de poster la lettre. Please remind me to post the letter.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. Please send me another copy.
Du café avec de la crème et du sucre, s'il vous plaît. Coffee, please, with cream and sugar.
S'il vous plaît envoyez la lettre en exprès. Please send the letter by express.
Apportez-moi des verres s'il vous plaît. Please bring me some glasses.
Puis-je avoir votre attention s'il vous plaît. May I have your attention, please.
Prenez ça, s'il vous plaît. Take it, please.
Prêtez-moi votre couteau s'il vous plaît. Please lend me your knife.
Regardez cette image s'il vous plaît. Please take a look at this picture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!