Примеры употребления "tiré" во французском с переводом "shoot"

<>
T'a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Vous a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Il lui a tiré dans le genou. He shot him in the knee.
Il a tiré une flèche sur le cerf. He shot an arrow at the deer.
Il a bel et bien tiré sur elle! He did shoot her!
Il a tiré un beau coup sur le cerf. He took a beautiful shot at a deer.
Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là. He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Et je n'ai pas tiré. Je n'ai pas pu... Au dernier moment, c'est honteux à dire... Je n'ai pas eu le courage de tirer. And I did not shoot. I couldn't... At the last moment, it's shameful to say... I didn't have the courage to shoot.
Casse-toi ou je tire. Out of my way or I shoot you.
Pousse-toi ou je tire. Out of my way or I shoot you.
Ne bouge pas ou je tire. Stop, or I'll shoot.
Ne bougez pas ou je tire. Stop, or I'll shoot.
Attendez, ne vous tirez pas dessus ! Wait, don't shoot at each other!
On lui tira trois fois dans le bras. He was shot 3 times in the arm.
Il tira sur l'oiseau mais le manqua. He shot at the bird, but missed it.
Il avait peur que vous lui tiriez dessus. He was scared you would shoot him.
Il ne put se résigner à tirer sur le cerf. He couldn't bring himself to shoot the deer.
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater. Don't shoot the devil in the back. You might miss.
Pourquoi est-ce que je tire sur ces types, dis-moi, qu'ont-ils fait? Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!