Примеры употребления "tenir compte" во французском

<>
Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée. We must take into account the fact that she is old.
Nous devons tenir compte de sa mauvaise santé. We must allow for her poor health.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Tenez compte de ses conseils ! Take heed of her advice.
Tenez compte de l'opinion public. Heed public opinion.
Tiens compte de son conseil ! Take heed of her advice.
Nous devrions tenir compte de sa jeunesse. We should take his youth into account.
Une minute compte soixante secondes. One minute has sixty seconds.
Ce noeud ne va pas tenir. This knot will not hold.
Vous venez de vous en rendre compte ? Just realized it?
Tu devrais tenir tes promesses. You should make good on your promises.
Le compte n'y est pas. That doesn't add up.
Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi. He was a widower, but a year after his son's wedding, he could not hold it any longer and also got married.
Il compte vite. He counts fast.
Veuillez me tenir informé. Please keep me informed.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non tu as fait de ton mieux. The only thing that really matters is whether or not you did your best.
Ce n'est pas la manière convenable de tenir sa tasse de thé. This is not the proper way to hold a teacup.
Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank. I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Je suis fier de le tenir pour ami. I'm proud to have him as a friend.
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. Don't take any notice of what he says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!