Примеры употребления "système nerveux sympathique" во французском с переводом на английский

<>
Calme-toi ! Ne sois pas si nerveux. Take it easy! Don't be so nervous.
Je ne le trouve pas sympathique. I think him unkind.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables. If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
C'était vraiment sympathique de te revoir. It was very nice seeing you again.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
"C'est mon premier vol, je suis nerveux", dit Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
Il a l'air sympathique, mais il est foncièrement mauvais. He seems nice, but he's wicked at heart.
J'ai acheté un système antivol pour ma moto. I bought an anti-theft system for my bike.
Rien que le voir me rendait nerveux. Just seeing it made me nervous.
C'est une personne sympathique. He is a friendly person.
Microsoft a un tout nouveau système d'exploitation dans ses cartons. Microsoft has a completely new operating system in the works.
Je sais que tu es nerveux, mais rassure-toi, tu ne sentiras rien. I know you're nervous, but rest assured, you won't feel a thing.
Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui. He is very friendly, so I enjoy working with him.
Les novateurs pensent en dehors du système. Innovators think outside the box.
Je ne fais jamais un discours sans être nerveux. I never make a speech without being nervous.
Elle est sympathique avec tout le monde. She is gracious to everyone.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Sa présence me rend toujours nerveux. I always get nervous in her presence.
Comment est-il ? Il est très sympathique. What's he like? He's very nice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!